| i nostri sponsor |
|
||||||
|
di Massimo Rondi
Il Sole nasce sulla destra, Così, con il fascino arcano e arcaico della rima (settenari e novenari, una sillaba in più rispetto all'inglese) il traduttore ha scelto di conservare il ritmo piuttosto che la letteralità del testo. Piero Malvano, laureato in lettere classiche, pubblicitario, ha tradotto Raymond Chandler, Clyde Kluckhohn e la scrittrice Premio Nobel Sigrid Undset. Ha pubblicato in gioventù due romanzi ed è tornato recentemente alla narrativa con la raccolta di racconti Il pullman color notte ( Edizioni Angolo Manzoni 2007). Ma la poesia inglese (nel futuro c'è Parisina di Lord Byron) rimane il suo grande amore. Non poteva mancare la sfida rappresentata da questo poemetto scritto nel 1798 da Samuel Taylor Coleridge, capolavoro del Romanticismo poetico inglese, di cui l'Autore è considerato, insieme all'amico e poeta William Wordsworth, uno dei fondatori. Vi si racconta un viaggio fantastico e immaginifico, nonostante abbia coordinate storiche (tra il tempo di Colombo e quello di Magellano) e geografiche (oceanico oltre l'equatore, fino all'Antartide ) reali. La cornice è un banchetto di nozze, dove un vecchio uomo di mare costringe un ospite ad ascoltare la sua terribile esperienza. Durante una traversata oceanica, aveva ucciso un albatro. I compagni dapprima lo disapprovano, poi pensano che il suo gesto, come un sacrificio, abbia apportato un clima più benevolo, infine lo condannano e gli appendono al collo l'albatro come segno della sua colpa. Ma sono divenuti anch'essi colpevoli. La vendetta dell'albatro è terribile: assenza di vento, sete, visioni di creature spaventose e soprannaturali portano allo stremo l'equipaggio. La nave si perde in un mare sconosciuto... Male su lor verrà, sostengono,
Alla fine, questo è il messaggio, solo l'amore incondizionato per la natura e tutti i viventi può salvare il genere umano: E per insegnare, con il proprio esempio, amore e rispetto per tutte le cose che Dio creò e ama: Addio! Ma questo non scordare, Un messaggio che va al di là dell'ecologia, sfocia nell'esoterismo, mescolando religiosità e filosofia neoplatonica, problema del Male e "fede poetica" (che è poi "volontaria sospensione dell'incredulità sul momento"). Per il piacere di leggere senza fatica, la casa editrice Edizioni Angolo Manzoni pubblica il testo a GRANDI CARATTERI, inaugurando così la sua collana di poesia LARGE PRINT. Andate a vedere la copertina, nitida nell'argento brunito dell'incisione di P aul Gustave Doré. Il pittore francese, nato a Strasburgo nel 1832 (morirà appena cinquantunenne a Parigi), è stato anche un illustratore di straordinario valore, noto soprattutto per le sue illustrazioni della Divina Commedia. Con innegabile virtuosismo tecnico, rende pienamente il romanticismo epico della ballata. Buona lettura in tutti i sensi ( con tutti i sensi, se decollerà il progetto audio, per la lettura di Franco Collimato...) da Massimo Rondi. >> http://www.angolomanzoni.it/libri/leggi/549/la-ballata-dell-antico-marinaio-a-grandi-caratteri |
|